"Скибиди", "делулу" и "традвайф": в Кембриджский словарь добавили популярную подростковую лексику из TikTok

"Скибиди", "делулу" и "традвайф": в Кембриджский словарь добавили популярную подростковую лексику из TikTok

Один из крупнейших словарей английского языка в этом году включил в онлайн-издание 6 тысяч новых слов, в том числе подростковый сленг - tradwife (дословно - "традиционная жена"), delulu (от "delusional" - бредовый, иллюзорный), mouse jiggler ("двигатель мышки") и skibidi (может иметь разные значения, например, "крутой" или "плохой").

Первое слово описывает жену, которая в семье по своему выбору выполняет все традиционные гендерные роли: например, одна готовит, убирает, занимается воспитанием детей. В последнее время в TikTok и на других платформах популярны блоги таких девушек.

Delulu англоязычная молодежь называет веру во что-то неправдивое или несуществующее, а также людей, которые эту веру разделяют. Mouse jiggler - это популярные у работающих на удаленке программы, которые автоматически шевелят мышкой. Это действие позволяет компьютеру не впасть в спящий режим и так создает видимость работы.

А слово skibidi вошло в обиход в английском языке после выхода популярного веб-сериала Skibidi Toilet про существ, представляющих собой унитазы с человеческими головами. Его создал 3D-аниматор Алексей Герасимов, который переехал из России в Грузию.

Представители Кембриджского словаря ожидают, что эти термины закрепятся в обиходе, ведь только такие неологизмы пополняют сборник.

@dwglavnoe